Ковбой (Бестужев-6)

Серия книг, объединенных любимым городом Бушкова.

Re:

Сообщение Ap-p-p » 09 мар 2010, 08:59

Характерно, что слово "мусор" в данном контексте не устраивает никого из наших литераторов. В "Унесенные вером" при переводе Озерской термин звучит, как "белые голодранцы", а в каком-то, не помню точно, из переводов Твена, как "белое отребье".
Богат русский язык!
Ap-p-p
 
Сообщения: 1374
Зарегистрирован: 26 дек 2009, 13:29

Сообщение Rayden » 09 мар 2010, 09:12

Потому что русское, довольно нейтральное "мусор" не совсем точно отражает американское "trash". Тут более жестко должно звучать, например "отбросы".
Аватара пользователя
Rayden
Admin
 
Сообщения: 12101
Зарегистрирован: 28 мар 2003, 13:31

Сообщение Adolph » 09 мар 2010, 09:42

читаю "Ковбоя" и всё вроде пока было в пределах разумного. Ну вести вместо везти, но это - ерунда. Однако в третьей главе второй части - корректор похоже ушёл за пивом.
стр.213 - не закрыто кавычка на словах "благородным ковбоем"
стр. 214 - "упасть и не в кадре" вместо "пусть и не в кадре"
стр. 216 - "спектакль продвигается от конца к началу" вместо "от начала к концу" (в отличие от кинематографа, передвижение коего от конца к началу как раз и описано)
стр. 231 - "слишкомон уж он" вместо просто "слишком уж он"
Приятней, чем он, не встречал я мужчины:
Остёр, обаятелен, очень умён!
И каждое утро без всякой причины
Из зеркала мне улыбается он.
Аватара пользователя
Adolph
 
Сообщения: 2157
Зарегистрирован: 28 авг 2009, 15:44
Откуда: Брест

Re:

Сообщение Данила » 09 мар 2010, 09:52

Adolph писал(а):читаю "Ковбоя" и всё вроде пока было в пределах разумного. Ну вести вместо везти, но это - ерунда. Однако в третьей главе второй части - корректор похоже ушёл за пивом.
стр.213 - не закрыто кавычка на словах "благородным ковбоем"
стр. 214 - "упасть и не в кадре" вместо "пусть и не в кадре"
стр. 216 - "спектакль продвигается от конца к началу" вместо "от начала к концу" (в отличие от кинематографа, передвижение коего от конца к началу как раз и описано)
стр. 231 - "слишкомон уж он" вместо просто "слишком уж он"

Да, корректоры - это головная боль. Сан Саныч, есть предложение. Вы роман свеженаписанный сначала присылаете мне, я всех блох вылавливаю, а уже потом - в издательство. Я грамотный шопесдетс :mrgreen: Тока Вам его надо в таком случае на компе набирать. ;)
ПыСы. - я за бесплатно :)
"Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего! Все это происки!" В.С. Черномырдин
Аватара пользователя
Данила
 
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: 05 июн 2007, 18:10
Откуда: Омск
Предупреждения: 2

Сообщение Бушков » 09 мар 2010, 12:17

я в ковбое самолично вычитывал. И что?
Здесь разрешается вообще!
Аватара пользователя
Бушков
 
Сообщения: 6253
Зарегистрирован: 24 мар 2008, 13:28
Откуда: Шантарск

Сообщение Adolph » 09 мар 2010, 12:22

Так не в том дело. Концентрация очепяток в одной отдельно взятой главе - вот что удивило!
Приятней, чем он, не встречал я мужчины:
Остёр, обаятелен, очень умён!
И каждое утро без всякой причины
Из зеркала мне улыбается он.
Аватара пользователя
Adolph
 
Сообщения: 2157
Зарегистрирован: 28 авг 2009, 15:44
Откуда: Брест

Сообщение Марк Игоревич » 09 мар 2010, 12:24

"упасть и не в кадре"

вот это вообще отлично! :lol:
Аватара пользователя
Марк Игоревич
 
Сообщения: 381
Зарегистрирован: 14 янв 2008, 17:35
Откуда: Курган

Сообщение Ap-p-p » 09 мар 2010, 12:29

Раньше издатель мог хотя бы на наборщиков в типографии свалить, но теперь и набор на компьютере производится. При всем уважении к "Олме", объяснить можно только некомпетентностью ответственных лиц.

К примеру, в "Армаде" стабильно идет по 1 - 2 опечатки на книгу, обычно - неверные окончания. А в некоторых книгах у них - перечитывал не раз - опечатки отсутствуют как факт. Видимо, все-таки нормальную корректуру организовать возможно.
Ap-p-p
 
Сообщения: 1374
Зарегистрирован: 26 дек 2009, 13:29

Re:

Сообщение Данила » 09 мар 2010, 13:48

Бушков писал(а):я в ковбое самолично вычитывал. И что?

у Вас глаз замыленный. А вот свежий человек, да ещё такая зануда как я, на раз всю эту мутоту отловит :)
"Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего! Все это происки!" В.С. Черномырдин
Аватара пользователя
Данила
 
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: 05 июн 2007, 18:10
Откуда: Омск
Предупреждения: 2

Re:

Сообщение Серебряный » 09 мар 2010, 16:32

Бушков писал(а):я в ковбое самолично вычитывал. И что?

Вы уверены, что они за Вами не исправляли по-своему?

Уволить корректора, нанять нового, который будет держаться за место. При товарище Сталине за опечатки вообще сажали, особенно за те, что в фамилии т. Сталина.
Разве мало я видел таких молодцов, которых повесили сушиться на солнышке? А почему? А все потому, что спешили, спешили, спешили...
Серебряный
 
Сообщения: 113
Зарегистрирован: 10 апр 2006, 20:26
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Tadeush » 09 мар 2010, 16:41

Серебряный писал(а):При товарище Сталине за опечатки вообще сажали,


Дома лежит Большая Советская Энциклопедия, 2-е издание, чьё издание началось в конце 1940-х., так там ко многим томам приложены доп. карточки с перечнем допущенных опечаток. Так что всё в порядке было с опечатками при Сталине.
Tadeush
 
Сообщения: 613
Зарегистрирован: 09 апр 2009, 15:11
Откуда: Уфа / Москва

Сообщение Владимир Сачивко » 09 мар 2010, 16:54

Ага, за опечатки типа "красноармейцы выибли белофинов из..." - награждали... :P
Ни одно доброе дело никогда не остаётся безнаказанным.
Аватара пользователя
Владимир Сачивко
 
Сообщения: 3215
Зарегистрирован: 29 май 2008, 18:33
Откуда: Тамбов

Сообщение Пушок » 09 мар 2010, 18:38

Вчера прочитал за день.
"Ковбои" - хорошая книга. не шедевр, но и не халтура. Очень хороший приключенческий (авантюрный) роман.
улыбнули старый пол-к CSA и все эти "уандринк"и. :)
И однажды я обязательно перечитаю "Ковбоя". 8-)
Александр Александрович, большое спасибо Вам!
теперь весь читающий мир ждёт от Вас нового Сварога. :)
---
я так понял что г-н Бестужев ещё может вернутся. ну чтож, дело хорошее. Но только после Сварога 1 Барга.
и сцены будней кинематографа в Вирджинии очень напомнили мне один эпизод из приключений молодого К.Мазура. Только там кино было совсем другое. :) :) :)
Ладно, пошёл пересматривать "Рио-Лобо" и "Непобеждённых" с любимым Джоном Уэйном. :) 8-)
Сварога - на Талар!
Пушок
 
Сообщения: 565
Зарегистрирован: 05 окт 2009, 01:50
Откуда: Рифейские горы

Сообщение Пушок » 11 мар 2010, 17:17

Уважаемый Бушков
, а ещё книги про Бестужева будут?
(эти мне понравились :) )
Сварога - на Талар!
Пушок
 
Сообщения: 565
Зарегистрирован: 05 окт 2009, 01:50
Откуда: Рифейские горы

Сообщение Бушков » 11 мар 2010, 18:20

Будут.
Здесь разрешается вообще!
Аватара пользователя
Бушков
 
Сообщения: 6253
Зарегистрирован: 24 мар 2008, 13:28
Откуда: Шантарск

Пред.След.

Вернуться в Шантарский цикл

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1