Словарь Таларских терминов
- Данила
- Уездный статистик
- Сообщения: 42585
- Зарегистрирован: 05 июн 2007, 18:10
- Откуда: Омск
- Контактная информация:
Re:
по первой ссылке и нет мультика - неподвижная морда и голос за кадром зловещийAp-p-p писал(а):Я с компа зашел - у меня тоже не открывается, фотка морды зеленой и усё, мультиака нету...
"Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего! Все это происки!" В.С. Черномырдин
- Данила
- Уездный статистик
- Сообщения: 42585
- Зарегистрирован: 05 июн 2007, 18:10
- Откуда: Омск
- Контактная информация:
С французским проще - там ударения всегда в конце слова. Как и в узбекском и других тюркских, да и в фарси, кажется, тоже. В английском - наоборот, в начале. В итальянском, по-моему, на предпоследний слог (МилАно, ТорИно, РОма, ЧелентАно).Ap-p-p писал(а):Я вот когда фильм о Монте-Кристо впервые посмотрел (еще давнишний французский) с изумлением выяснил, что и я, и друзья-школьники ударения неверно ставили...
А вот русский или немецкий не угадаешь не знаючи. Как и таларский.
"Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего! Все это происки!" В.С. Черномырдин
- Данила
- Уездный статистик
- Сообщения: 42585
- Зарегистрирован: 05 июн 2007, 18:10
- Откуда: Омск
- Контактная информация:
Re:
Вопще-то - параллельное. А "Печать скорби" высочайше велено забыть.Ap-p-p писал(а):К тому и веду. Если Талар - прошлое...
"Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего! Все это происки!" В.С. Черномырдин
- Руслан
- Сообщения: 8985
- Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
- Откуда: дебри Кыргызстана
- Контактная информация:
А кто сказал, что Сварогу не нагнали и в этот раз? Он вообще так легко верит, почему-то... А вдруг прав был самый первый, Молитори, и это вообще будущее?Данила писал(а):Вопще-то - параллельное.
С немецким проще - там всё по табличкам. Другое дело, имена собственные идут по грамматике родного языка и на дойчландском русские имена читаются по русским ударениям....
Так надо вытрясти с Сан Саныча,е сли он ещё помнит, у кого он брал названия. Вот вимана - это вроде скандинавское....